Verse 25-Analects of Confucius Chapter 5
From World's Chinese Wiki
Verse 25 of Analects of Confucius Chapter 5
English: Yan Yuan and Zi Lu were in attendance. Confucius asked:"Why not tell me your resolution."
Zi Lu said:"I wish to share my horse carriage, clothes and fur with my friend, and have no regret when they are damaged." Yan Yuan said:"I wish not to boast my strength and achievements."
Zi Lu said:"Can we know what is your resolution?" Confucius said:"Helping the aged to lead a comfortable and stable life, creating trust among friends, making sure care are given to the young."
Modern: 颜渊和季路在旁侍候。孔子道:“各自说说自己的志向吧。”
子路说:“我希望跟朋友共享车马和衣服,即使用坏了也不遗憾。” 颜渊说:“我不希望夸耀自己的长处,不宣扬自己的功劳。”
子路说:“我希望能听听老师的志向。” 孔子说:“我希望能使老人生活安定,使朋友互相信任,使年幼得到照顾。”
Original: 颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志。”
子路曰:“愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。” 颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”
子路曰:“愿闻子之志。” 子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”
Explanation:
Application: