Verse 15-Analects of Confucius Chapter 5
From World's Chinese Wiki
Verse 15 of Analects of Confucius Chapter 5
English: Confucius said of Zi Chan(1) :"He has four areas befitting that of a gentleman.He is courteous in his conduct. He is respectful of the person he is serving. He is generous towards the people and in employing them, was just."
Modern: 孔子谈到子产(一)说:“他有四方面合乎君子之道:行事为人恭恭敬敬;侍奉上级兢兢业业;治理政务,惠泽百姓;征用百姓符合义理。”
Original: 子谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。”
Explanation:
Application:
[edit]