Verse 14-Analects of Confucius Chapter 7

From World's Chinese Wiki

Jump to: navigation, search

Verse 14 of Analects of Confucius Chapter 7

English: Ran You asked:"Is Master going to take up public office in the State of Wei?" Zi Gong said:"Let me go and ask him." Zi Gong entered the room, saw Confucius and asked him:"What sort of men are Bo Yi and Shu Qi(1)?" Confucius replied:" They are men of virtues." Zi Gong asked:"Do you think they have grouses?" Confucius replied:"They sought to act benevolent and indeed they did so. So why would they have grouses." Zi Gong walked out and said:"Master would not take up public office."

Modern: 冉有曰:“老师会帮助卫君吗?” 子贡曰:“好,我去问他。” 子贡走进屋见孔子,问道:“伯夷,叔齐(一)是什么样的人?” 孔子回答:“他们是古代的贤德之士。”子贡又问:“他们心中会有悔恨吗?” 孔子曰:“他们所求的是仁,也终于得到了仁,怎么会有悔恨呢?” 子贡走出来,曰:“老师是不会帮助卫君的。”

Original: 冉有曰:“夫子为卫君乎?”子贡曰:“诺,吾将问之入,曰:“伯夷,叔齐何人也?”曰:“古之贤人也。”曰:“怨乎?”曰:“求仁而得仁,又何怨?”出,曰:“夫子不为也。”

Explanation:

Application:

Notes


Personal tools
Sponsors